Курсовая ПРОБЛЕМА ПСИХОЛОГИЗМА В СОВРЕМЕННОМ ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИИ

Курсовая работа

Русский язык признан официальным языком ООН. В настоящий момент он занимает 4 место в мире по степени распространенности. Русскому языку присущи свойства мирового языка, у него широкая география распространения в максимальном количестве стран. В связи с этим изучение русского языка как иностранного становится важным и необходимым этапом современного образовательного процесса. В настоящее время наблюдается рост интереса к изучению русского языка, появляются новые программы, исследования, методики. Внимание к русскому языку мотивировано геополитическими факторами, возрастанием интереса к проблемам русскости. Обострились дискуссии по проблеме многоязычия. Тенденция к глобализации провоцирует утверждения о достаточности одного языка межнационального и межгосударственного общения (английского), в то время как наша страна отстаивает необходимость сохранения поликультурности и многоязычия.

На новом этапе функционирования русского языка как иностранного возникает много трудностей технического, методического характера. Однако в России накоплен достаточный опыт преподавания русского как иностранного, наиболее ценные элементы которого могут быть творчески использованы и в настоящее время. Необходимо провести «инвентаризацию» (В.Г. Костомаров) методов обучения, не увлекаться чрезмерно современными идеями дистанционного обучения, но и не абстрагироваться от новых возможностей, а оценить накопленный методический опыт с позиций современных запросов общества и соединить его с современными техническими возможностями.

В обучении русскому как иностранному используются различные методики, которые помогают облегчить и ускорить изучение языка. Некоторые из них оказывают эмоциональное воздействие на учащихся. В настоящий момент обучение предусматривает межкультурный подход, что позволяет применять ценные в культурном отношении материалы. Социокультурная направленность обучения предполагает познание языка через культуру и культуры через язык. История межкультурной коммуникации, интенсивный диалог культур начинаются с учреждения Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы, первая учредительная конференция которой прошла в 1969 г. [17].

Актуальность

Цель данной работы – охарактеризовать лингводидактическую и воспитательную роль лингвострановедения на уроке русского как иностранного.

18 стр., 8607 слов

Методы обучения в современной школе

... курсовой работы – исследовать методы обучения в современной школе. В соответствии с поставленной целью были сформулированы следующие задачи: рассмотреть теоретические основы методов обучения; изучить характерные черты некоторых методов обучения в современной школе. 1.1 Понятие о методе обучения метод обучение ...

Цель реализуется в следующих задачах :

1. Изучить различные методики преподавания русского языка как иностранного, представить их сущность;

2. Раскрыть особенности использования лингвострановедческих знаний в процессе обучения русскому языку как иностранному.

Объектом исследования является характеристика современных методик обучения русскому языку как иностранному с использованием лингвострановедческого материала. Предмет исследования – лингвометодические основы изучения лингвострановедения в практике преподавания русского как иностранного.

Теоретическая значимость

расширены и углублены знания о методике обучения русскому языку как иностранному;

дана интерпретация различным научным подходам к изучению русского языка на основе существующих методик.

Практическая значимость

В ходе исследования использовались следующие методы :

изучение и анализ педагогической и методической литературы;

  • анализ современных учебных пособий по разработке форм обучения с использованием лингвострановедческих материалов.

Теоретические и эмпирические основы исследования

научные статьи:

методические издания: Костомаров В.Г., Митрофанова О.Д. Методическое руководство для преподавателей русского языка иностранцам. М., 2008.

  • учебные пособия: Лебединский С.И.. Гербик Л.Ф. Методика преподавания русского языка как иностранного. Мн., 2011. – 309 с.

электронные ресурсы:

материалы региональной научно-практической конференции «Молодая наука»: Климова А.В. Особенности изучения лексики у иностранцев; Ревякина Я.Н. Лингвострановедческий подход как фактор развивающего обучения.

ГЛАВА 1. ПРОБЛЕМА ПСИХОЛОГИЗМА В СОВРЕМЕННОМ ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИИ

1.1. Понятие психологизма

Психологизм литературного произведения – один из важнейших аспектов

1.2. Роль методов обучения в методике преподавания русского языка как иностранного

Изучая основные этапы развития методики преподавания русского языка как иностранного, мы видим, что главным вопросом был и остается вопрос о методе обучения. Конкретизируя, можем сказать, что история развития методики – это история развития методов обучения, которые успешно взаимодействуют или непримиримо противоречат друг другу.

Роль метода в методике преподавания всегда определялась как ведущая. Известный советский психолог Б.В. Беляев писал: «Так как под методом обучения следует подразумевать совокупность основных методических принципов, то отказ от определенного метода обучения, по сути дела, означает отказ от определенных принципов обучения. Кто отрицает необходимость основного метода обучения, тот стремится превратить методику в беспринципную теорию обучения, а соответствующую практику этого обучения – в беспринципную деятельность» [16: 37]. С точки зрения современной методики под методом обучения принято понимать тактическую модель обучения, которая реализует цели, задачи, содержание учебного процесса, а также определяет пути и способы их достижения, опираясь на условия обучения.

8 стр., 3833 слов

Основные методы преподавания психологии

... изучение основных методов обучения психологии. 1. Словесные методы обучения психологии Словесные методы занимают ведущую позицию среди методов преподавания психологии. Главное их ... метод обучения предполагает большую активность студентов на занятии. Включение в лекцию элементов диалога, эвристической беседы, ак­тивное поощрение вопросов студентов повышает эффективность лекционной формы преподавания. ...

Рассмотрим концептуальные положения, формирующие тот или иной метод обучения.

  1. Метод как основная методическая категория формирует общее представление о стратегии обучения. В его основе находится главная идея решения методической задачи.

  2. В качестве теоретической базы, формирующей методы обучения, применяются лингвистические, методические и психологические концепции, анализ которых позволяет классифицировать метод на принадлежность к той или иной группе.

  3. Основу метода составляет научно обоснованная система принципов обучения, которые отражают упомянутые выше концепции. На данном этапе устанавливаются: отбор материала, приемы его подачи, способы закрепления, последовательность и дозировка материала по урокам.

  4. Метод упорядочивает цели обучения и формирует основу для их достижения. Неадекватность поставленной цели обучения делает избранный метод недостаточно эффективным и существенно затрудняет овладение языком в заданных параметрах учебной программы.

  5. Побор необходимого метода определяют цели, задачи, условия и этапы обучения.

Методика преподавания русского языка как иностранного насчитывает большое количество методов, которые сформировали общую модель обучения и получили различную степень распространения. Наиболее распространенными методами можно назвать следующие: грамматико-переводной, сознательно-сопоставительный, когнитивный, аудиолигвальный, структуральный, аудиовизуальный, трансформационный, сознательно-практический, коммуникативный.

Названные методы обучения радикально отличаются друг от друга по множеству параметров. Однако названия методов не всегда точно отражают их суть. Например, сознательно-сопоставительный метод выступает в качестве противоположного грамматико-переводному и когнитивному методам, но это не означает, что опора на учет трудностей изучаемого языка, возникающая на основе сопоставления двух языков, отрицается в других методах. Не только в грамматико-переводном и когнитивном, но и в прямом методе признается роль опоры на родной язык учащихся. Английский педагог и методист Г. Пальмер, сторонник прямого метода, говорил, что этот метод развивает способности анализировать и синтезировать. Кроме того, Г. Пальмер был против исключения родного языка даже на этапе семантизации лексики. Согласно Г. Пальмеру, овладение новыми словами для обозначения общеизвестных понятий требует демонстрации точного соответствия нового слова и известного понятия. Для этого существует много способов, но самый эффективный – с помощью родного языка. По мнению ученого, только дальнейшая работа должна проходить без применения родного языка.

7 стр., 3075 слов

Язык как отражение национального характера

... языки из русского языка). Так, где же русский национальный характер? В анекдотах или в классической литературе? Кто типичный русский ... национального характера является национальный язык. Язык и отражает, и формирует характер своего носителя, это самый объективный показатель народного характера. Недаром Иван Ильин определял язык как ... прежде всего, следует изучать идиоматические выражения, отражающие ...

К сожалению, данную концепцию Г. Пальмера многие методисты не приняли во внимание, в связи с чем принято считать до сих пор, что прямой метод принципиально не допускает использование родного языка. Но на самом деле название «прямой метод» лишь раскрывает механизм введения нового материала. Оно показывает нам то, что значения новых слов нужно рассматривать с помощью установления прямой связи в сознании учащихся между тем, что они видят и слышат, и тем, о чем думают и что говорят.

Научная литература предлагает нам немало работ, посвященных описанию и сравнению методов обучения. Однако, несмотря на обилие литературы, многие вопросы о роли методов не получили должного отражения. Будут ли развиваться методы? Существует ли возможность разработать самый оптимальный метод? Как необходимо строить обучение: придерживаться одного метода или использовать несколько? Решение этих вопросов позволит нам выявить тенденции в развитии методических мыслей, исследовать новый подход в обучении русскому языку как иностранному, используя все то, что было накоплено в процессе применения различных методов.

ГЛАВА 2. ЛИНГВОСТРАНОВЕДЕНИЕ И ЕГО РОЛЬ В РУССКОЯЗЫЧНОМ ОБРАЗОВАНИИ

2.1 Лингвострановедение как методическая дисциплина

Термин «лингвострановедение» появился в современной методике недавно. Известные ученые Е.М. Верещагин и В.Г. Костомаров определяют его следующим образом: «Лингвострановедение – это аспект преподавания русского языка иностранцам, в котором с целью обеспечения коммуникативности обучения и для решения образовательных и гуманистических задач лингводидактически реализуется кумулятивная функция языка и проводится аккультурация адресата, причем методика преподавания имеет филологическую природу – ознакомление проводится через посредство русского языка и в процессе его изучения» [3: 110].

Опираясь на труды Щукина А.Н., можем утверждать, что страноведение – это основная, базисная наука для методики преподавания русского языка как иностранного, ее предмет – совокупность знаний о стране изучаемого языка.

Доктор филологических наук Томахин Г.Д. в своей работе «Лингвострановедение: что это такое?» писал: «Знакомство с культурой страны изучаемого языка было одной из главных задач еще со времен античности». Как утверждает автор, преподавание классических языков сегодня не будет продуктивным без культуроведческого комментирования. [32: 22].

Лингвострановедение – частное ответвление социолингвистики – науки о языке и обществе. Но в отличие от социолингвистических исследований, задача лингвострановедения – изучение элементов национальной культуры, которые находят отражение в литературном языковом стандарте. Как культуроведческая наука, лингвострановедение ориентировано на потребности изучения русского языка как иностранного, поэтому принципы работы построены на общенациональных знаниях и относительно постоянных факторах [3: 7].

4 стр., 1861 слов

Функции русского языка

... Когнитивная функция познавательную С помощью языка происходит в значительной степени познание, изучение окружающего мира. Русский язык ... Цель реферата – дать характеристику основным функциям русского языка. 1. Функции языка Термин «функция» в ... большое значение, как для лингвострановедения (основной науки, в рамках ... логического мышления, памяти, воображения учащихся, овладение навыками самоанализа, ...

Иными словами, лингвострановедение – это аспект методики преподавания русского языка как иностранного, который исследует приемы и способы ознакомления иностранных учащихся с новой для них культурой через призму изучаемого языка.

Окружающий нас мир представлен в виде природы и культуры. Широкий культурологический фон помогает не только развить лингвистические умения и навыки, а именно: пополнение словарного запаса, навык переводческой деятельности; но и знакомит учащегося с конкретными аспектами русской культуры.

На занятиях по лингвострановедению основными объектами изучения являются: безэквивалентная лексика, экстралингвистические средства общения, фоновые знания, языковая афористика, рассматривающаяся с точки зрения воплощения в ней русской культуры, особенностей ментальности и опыта русского народа.

Опираясь на лингвострановедческую теорию слова, можем утверждать, что предмет лингвострановедения – это отобранный языковой материал, который отражает культуру страны изучаемого языка, фоновые и коннотативные лексические единицы, невербальные языки жестов.

Как писал Томахин Г.Д., отбор единиц с ярко выраженной национально-культурной семантикой является задачей тех разделов лексикологии и фразеологии, которые служат в качестве лингвистической основы лингвострановедения и могут называться страноведчески ориентированной лексикой [32: 24].

По мнению Щукина А.Н., проблематику лингвострановедения составляют два круга вопросов.

Первый круг вопросов – лингвистический. Он включает в себя анализ единиц языка с раскрытием в них национально-культурного смысла. На данном этапе объектами изучения являются безэквивалентная лексика, экстралингвистические средства языка, фоновые знания и языковая афористика. Данные объекты вводятся в технологию обучения русскому языку как иностранному с точки зрения отражения в них русской культуры и опыта носителей языка. Второй круг вопросов – методический, рассматривающий приемы ознакомления, изучения и закрепления специфичных единиц национально-культурного характера, извлекаемых из учебных текстов [39: 33].

Таким образом, при изучении и усвоении лингвострановедческого материала у иностранных учащихся формируются коммуникативные и лингвострановедческие компетенции, включающие в себя целостную систему знаний о национальных обычаях, реалиях и традициях страны изучаемого языка, позволяющую использовать из изученной лексики ту же информацию, которую используют носители языка, добиваясь, тем самым, полноценной коммуникации. Следовательно, одно из важнейших условий формирования коммуникативной компетенции – усвоение лингвострановедческого материала.

2.2. Роль лингвострановедения в формировании коммуникативной компетенции иностранных учащихся

Изучение любого языка в комплексе с историей и культурой страны представляет больший интерес в образовательном плане, в плане знакомства с культурой изучаемого языка, так как менталитет носителей языка, особенности жизни, так или иначе, находят отражение во многих языковых единицах. Объяснение значений многих реалий современного русского языка можно найти в истории, быту, обычаях. Языковые единицы, изучаемые в лингвострановедческом аспекте, дают учащимся необходимый набор фоновых знаний, необходимых для эффективного изучения и преподавания русского языка как иностранного. Лингвострановедческий подход повышает, а в некоторых случаях и обеспечивает мотивацию овладения языком, так как у иностранных учащихся повышается интерес. Учащиеся не остаются равнодушными при изучении культуры, искусства, обычаев, взглядов на жизнь страны изучаемого языка. Процесс изучения русского как иностранного превращается в процесс открытия для себя страны и ее жителей с новой стороны.

6 стр., 2660 слов

ФОРМИРОВАНИЕ САМОСТОЯТЕЛЬНОСТИ УЧАЩИХСЯ В ПРОЦЕССЕ ОБУЧЕНИЯ

... процесс, чтобы сформировать самостоятельную учебную деятельность? 1. Формирование самостоятельности учащихся в процессе обучения Самостоятельная работа представляет собой целостную взаимосвязанную систему ... и форм организации обучения. Применение информационных технологий, в свою очередь, способствует формированию самостоятельности в процессе обучения. Поэтому целью реферата является получить ...

Иностранные учащиеся должны получить следующие знания:

а) базовых тем национальной культуры страны изучаемого языка (история, география и др.);

б) социокультурных особенностей носителей языка.

Исходя из поставленных задач, в содержание обучения лингвострановедению должны включаться некоторые компоненты:

а) лингвострановедческий компонент (знание особенностей социальных отношений, политической системы, экономики, традиций и обычаев);

б) общеучебный компонент (коммуникативные умения и навыки, проявляющиеся в культуре общения) [14: 120].

В основе технологии обучения лингвострановедению лежит активное вовлечение учащихся в учебную деятельность. Рассмотрим методы и приемы, которые предполагает данная технология.

Методы

Приемы

1. Семантизация лексики; знакомство с новой темой.

Объяснение; наглядность; самостоятельное изучение материала; чтение.

2. Тренировка

Ответы на вопросы; поиск ответов в тексте; чтение текстов; работа с карточками.

3. Практика

Ролевые игры; обсуждение изучаемой темы в группе; доклад, реферат.

Лингвострановедческий материал содержит тексты страноведческого содержания, аутентичные тексты, фотографии. Диалоги служат образцами речевого этикета, примерами использования фоновой и безэквивалентной лексики. В течение всего периода изучения русского языка как иностранного учащиеся открывают для себя новые и новые реалии русской культуры.

Как приобщить учащихся к страноведческой информации? Опираясь на опыт преподавателей РКИ, можем сказать, что для вовлечения учащихся в учебный процесс необходимо активное вовлечение в групповую работу, работу над проектами. Так, например, при изучении темы «Учеба, наука» [20: 266] учащимся в качестве домашнего задания предлагается самостоятельно найти информацию о системе образования других стран. Студенты могут образовать группы по три, четыре человека, и каждая группа подготовит материал по одной стране. На следующем занятии группы представят свои проекты и ответят на вопросы учащихся их других команд. Так, обычное занятие можно превратить в мини-конференцию по проблемам образования.

14 стр., 6560 слов

Внеклассная работа по русскому языку в начальной школе

... обуславливают значимость изучения данной проблемы и определяют выбор темы: внеклассная работа по русскому языку в начальной школе. Цель: рассмотреть значение внеклассной работы по русскому языку как эффективной формы организации обучения в усвоении знаний, приобретении прочных умений и навыков, воспитании ...

Проектные задания также могут включать просмотры видеофильмов о стране изучаемого языка, так как фильмы вызывают большой интерес у обучающихся. Видеофильмы не должны быть длинными, иначе учащиеся не смогут выполнить задания, даваемые перед просмотром [1: 29].

Помимо этого, проектная работа может включать следующее задание: учащиеся выбирают интересный им исторический период и составляют проект (в него могут входить основные политические события, исторические фигуры в рамках этого периода, события культурной жизни).

Благодаря такой форме проведения, студенты на протяжении всего занятия смогут отработать коммуникативную компетентность, обменяться интересной для них информацией. Применение таких заданий способствует повышению познавательного интереса иностранных учащихся, развитию навыков самостоятельности в работе, мотивации в изучении русского языка. Примечательно то, что такие задания способствуют созданию ситуации успеха в обучении русскому как иностранному. Положительная оценка выполненного задания вдохновляет учащихся на выполнение более сложных задач. Ситуация успеха придает уверенность в своих силах, а также способствует снятию психологического барьера на уроке.

Описанные материалы и приемы работы при их творческом применении помогут преподавателю использовать лингвострановедческий потенциал русского языка. Таким образом, лингвострановедческий аспект поможет выработать основные умения, обеспечивающие речевую деятельность.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Образование всегда было значимо для людей. В настоящий момент большое внимание уделяется изучению русского языка как иностранного, следовательно, важно находить новые методы преподавания. Чтобы достичь высокого уровня знаний, очень важно делать учебный процесс увлекательным, использовать различные педагогические технологии. В этом нам может помочь обучение с помощью лингвострановедческих материалов.

В работе достигнута основная цель исследования – дана характеристика лингводидактической и воспитательной роли лингвострановедения на уроке русского как иностранного.

Решены задачи исследования:

  • изучены методики преподавания русского языка как иностранного ;

  • рассмотрены особенности использования лингвострановедческих знаний в процессе обучения русскому языку как иностранному;

В результате были сделаны следующие выводы:

  • на данный момент существуют различные методы обучения русскому языку как иностранному;

    10 стр., 4704 слов

    Эстетическая функция языка и формирование языкового эстетического идеала

    ... исследоваться и открываются новые аспекты в теории коммуникации, особенно в связи с преподаванием русского языка иностранным студентам, например, коммуникативное поле звучащей речи [2], синтаксическое поле типового ... неискушенного подростка низкопробной речью и подрывая представление о лексической норме и эстетике слова. А чего стоят утренние телепередачи развлекательного характера (в одной из ...

  • лингвострановедческое обучение служит эффективным дополнением к основной учебной программе, так как может выполнять многие функции, включая функцию бессознательного учения;

  • изучение лингвострановедения повышает мотивацию к обучению, развивает интерес, способствует более осознанному изучению языка.

БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК

[Электронный ресурс]//URL: https://psystars.ru/kursovaya/psihologicheskiy-metod-v-literaturovedenii/

  1. Андреева И.А., Мачульская А.В. Нетрадиционные формы уроков в обучении иностранным языкам // Современные проблемы науки и образования. 2006. № 1. С. 29-30.

  2. Ариян, М.А. Лингвострановедение в преподавании иностранных языков в старших классах средней школы // Иностр. яз. в шк. 2000. – №2, – С.11-16.

  3. Васильева, Г.М. Русский язык как иностранный. Методика обучения русскому языку / Г.М. Васильева, С.А. Вишнякова. М.: ВЛАДОС, 2004. – 270 с.

  4. Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Язык и культура: лингвострановедение в преподавании русского языка как и ностранного. М.: Русский язык, 2000. 246 с.

  5. Верещагин, Е.М., Костомаров, В.Г. Лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного: сб. науч.-метод. ст. / Е. М. Верещагин, В. Г. Костомаров. – Москва: Русский язык, 1979. – 215 с.

  6. Витлин, Ж.Л. Общие проблемы использования страноведения в зарубежных и отечественных курсах иностранных языков. – В кн: Страноведение и регионоведение чужой и своей страны. – СПб., 2006, с.10-20.

  7. Вишняков, С.А. Русский язык как иностранный / С.А. Вишняков. – 4-е изд. – М.: Флинта, Наука, 2009. – 240 с.

  8. Гурикова, Ю. С. Понятие лингвострановедения и возможности лингвострановедческого подхода при обучении иностранному языку / Ю. С. Гурикова // Педагогическое мастерство: материалы V междунар. науч. конф. (г. Москва, ноябрь 2014 г.).

    М.: Буки-Веди, 2014. – С. 6-9.

  9. Классовская, О.А. О некоторых формах обучения диалогической форме общения на уроках русского / О.А. Классовская. Проблемы преподавания словесности в школах и вузах Северо-Кавказского федерального округа. Материалы региональной научно-практической конференции. Махачкала, 2014. С. 159-165.

    5 стр., 2072 слов

    Курсовая работа методика преподавания психологии

    ... курсовой работы. Ее целью является теоретическое и практическое исследование методики преподавания психологии. Предметом методики преподавания психологии являются закономерности и особенности преподавания. Объектом является педагогический процесс преподавания психологии. ... выделяются две ветви профессионального психологического образо­вания: научно ориентированное и практически ориентированное. И в ...

  10. Климова, А.В. Особенности изучения лексики у иностранцев. Молодая наука – 2012: Материалы региональной межвузовской научно-практической конференции студентов, аспирантов и молодых ученых. – Часть VII . –Пятигорск: ПГЛУ, 2012. – 245 с.

  11. Костомаров В.Г., Митрофанова О.Д. Методическое руководство для преподавателей русского языка иностранцам / О.Д. Митрофанова, В.Г. Костомаров. – М., 2008.

  12. Красильникова, Л.В. Формирование словообразовательной компетенции филолога-русиста: Автореф. дис. … док.пед.наук: 13.00.02. Москва, 2012. 50 с.

  13. Крючкова, Л.С. Методика обучения русскому зыку как иностранному: учеб. пособие / Л.С. Крючкова, Н.В. Мощинская. – 2-е изд. – М.: Флинта: Наука, 2011 – 480 с.

  14. Кухарева, Е. В. Лингвострановедение: учеб. пособие по араб. языку / Е. В. Кухарева. – 2-е изд., испр. и доп. – М: МГИМО-Университет, 2014. – 424 с.

  15. Лебединский, С.И.. Гербик, Л.Ф. Методика преподавания русского языка как иностранного. Учебное пособие. Мн., 2011. – 309 с.

  16. МАПРЯЛ. [Электронный ресурс] – Режим доступа: www . ru . mapryal . org .

  17. Матяш, Н.В. Инновационные педагогические технологии. Проектное обучение / Н.В. Матяш. – М.: Академия, 2012. – 160 с.

  18. Морозов, В.Э. Методика преподавания русского языка как иностранного / В.Э. Морозов. – М.: ИКАР. – 2015. – 226 с.

  19. Нахабина, М.М. Русский сезон. М.: Златоуст, 2015. 334 с.

  20. Панфилова, А.П. Инновационные педагогические технологии. Активное обучение / А.П. Панфилова. – М.: Академия, 2012. – 192 с.

  21. Перевозникова, А.К. Русский язык как иностранный для студентов-международников (на материале текстов об ООН) / А.К. Перевозникова. – М.: МГИМО-Университет, 2011. – 92 с.

  22. Попова, И.М. Изучаем русский язык самостоятельно: учебное пособие для студентов-иностранцев / И.М. Попова, М.М. Глазкова, Л.А. Шахова. – Тамбов: Изд-во ФГБОУ ВПО «ТГТУ», 2014.

  23. Ревякина, Я.Н. Лингвострановедческий подход как фактор развивающего обучения. Молодая наука – 2016: Материалы региональной межвузовской научно-практической конференции студентов, аспирантов и молодых ученых. В печати.

  24. Ревякина, Я.Н. Роль изучения русских праздников, традиций и обычаев в формировании общекультурной компетенции иностранных учащихся. Университетские чтения – 2016: Материалы научно-методических чтений ПГЛУ. В печати.

  25. Рыбаков, Б.А. Язычество древних славян / Б.А. Рыбаков. – М.: Наука, 1981. – 640 с.

  26. Сафонова, В.В. Современный русский аудио- и видеотекст в контексте межкультурного языкового образования // Русский язык как инославянский. – Белград. – 2012 г. – Выпуск IV. – С. 78-90.

  27. Соян, Р.А. Отражение лингвострановедческой специфики региона в языке путеводителей (на материале английского, немецкого, русского, турецкого и французского языков): Автореф. дис. … канд.филол.наук: 10.02.20. Москва, 2013. 21 с.

  28. Стоянова, Е . Лингвокультурное направление в научных исследованиях: Преимущества и возможности // Русский язык как инославянский. – Белград. 2012. – Выпуск IV. – С. 103-119.

  29. Субочева, М.Л. Развитие творческого потенциала личности педагога колледжа в системе постдипломного образования как фактор повышения эффективности обучения / М.Л. Субочева. – М.: Компания Спутник +, 2013. – 90 с.

  30. Томахин, Г.Д. Лингвистические аспекты лингвострановедения / Вопросы языкознания. 2006. – №6.

  31. Томахин, Г.Д. Лингвострановедение: что это такое? / Иностр. яз в шк.,2006. – №6. С. 22-27.

  32. Федотова, И.Б. Лингвострановедческий аспект в практике коммуникативного обучения русскому языку как иностранному в условиях поликультурной среды Северного Кавказа // Методика преподавания РКИ: традиции и современность. Сборник материалов научно-практической конференции (к сорокалетию кафедры преподавания РКИ).

    8 апреля 2015 года / Под общ. ред. М.Н. Русецкой и М.А. Осадчего. М., 2015. С. 198-204.

  33. Федотова, И.Б. Основные векторы продвижения русского языка и образования на русском языке в современном мире // Университетские чтения – 2015. Материалы научно-методических чтений ПГЛУ. – Часть I . – Пятигорск: ПГЛУ, 2015. – С.45-51.

  34. Федотова, И.Б. Русское слово в поликультурном пространстве Северного и Южного Кавказа // Кирилло-Мефодиевские чтения – 2015. Материалы научно-практической конференции ПГЛУ. Пятигорск: ПГЛУ, 2014. – 294 с.

  35. Федотова, И.Б. Образовательные возможности использования литературного материала о Кавказе в процессе обучения иностранных учащихся / И.Б. Федотова, Л.Н. Исаев. Педагогика, психология и образование: от теории к практике: сборник научных трудов по итогам международной научно-практической конференции. – Ростов-на-Дону, 2015. – С. 23-25.

  36. Федотова, Н. Л. Методика преподавания русского языка как иностранного (практический курс): учеб. пособие / Н. Л. Федотова. – СПб: Златоуст, 2013. – 192 с.

  37. Хуторской, А.В. Ключевые компетенции и образовательные стандарты. Электронный ресурс] – Режим доступа:: http://eidos.ru/journal/2002/0423.htm

  38. Шибко, Н. Л. Общие вопросы методики преподавания русского языка как иностранного : учеб. пособие для иностранных студентов филологических специальностей / Н.Л. Шибко. – СПб: Златоуст, 2014. – 336 с.

  39. Щукин, А.Н. Методика преподавания русского языка как иностранного / А.Н. Щукин. М.: Высшая школа, 2010. – 352 с.

  40. Щукин, А.Н. Новации в методике преподавания русского языка как иностранного в контексте нового образовательного стандарта // Методика преподавания РКИ: традиции и современность. Сборник материалов научно-практической конференции (к сорокалетию кафедры преподавания РКИ).

    8 апреля 2015 года / Под общ. ред. М.Н. Русецкой и М.А. Осадчего. – М., 2015. – С. 254-261.

  41. Энхтуяа Цэдэндоржийн . К вопросу об этнопедагогических основах лингвострановедческого материала при обучении РКИ // Русский язык за рубежом. 2014. № 6. С. 54-58.