Языковая личность как субъект коммуникативного поведения

Ульяновский государственный университет

ЛИЧНОСТЬ ЯЗЫКА КАК ПРЕДМЕТ КОММУНИКАТИВНОГО ПОВЕДЕНИЯ

Сконина Д.С.

Важнейшим типом личности и личности является «языковая личность», понятие которой в последние годы разработал Ю. Н. Караулов. В его произведениях языковая личность определяется как «совокупность человеческих способностей и характеристик, определяющих создание и восприятие языковых произведений (текстов), которые различаются а) степенью структурной и лингвистической сложности, б) глубиной и точностью отражения действительности, в) определенная ориентация на цель. В этом определении сочетаются возможности человека с характеристиками генерируемых им текстов »[Караулов 1989: 3].

Ю. Н. Караулов также определяет языковую личность как «многослойный и многокомпонентный набор языковых навыков, умений, готовности к осуществлению языковых действий разной степени сложности, действий, которые классифицируются, с одной стороны, по видам языковой деятельности. (что означает говорение, аудирование, письмо и чтение), а с другой — для языковых уровней, например фонетики, грамматики и лексики »[Сысоев 2003: 114-115].

Ю. Н. Караулов представляет структуру языковой личности, состоящую из трех уровней: «1) семантико-вербальный, который предполагает нормальное знание естественного языка для носителя и для исследователя — традиционное описание формальных средств выражения определенного смыслов; 2) когнитивные, единицами которых являются понятия, идеи, концепты, образующие у каждого лингвистического индивида более или менее упорядоченную, более или менее систематизированную «картину мира», отражающую иерархию ценностей. Лингвистическая личность и ее анализ предполагает расширение смысла и переход к знанию, что означает, что он охватывает интеллектуальную сферу личности, давая исследователю выход через язык, через процессы речи и понимания: к знанию, к совести, к процессу человеческого я -знание; 3) прагматический, содержащий цели, мотивации, интересы, отношения и намерения это Эти уровни обеспечивают при анализе языковой личности естественный и условный переход от оценок ее языковой активности к пониманию языковой активности в мире »[Караулов 1989: 5].

Личность — это детализированный персонаж. Согласно мнению многих философов языка, человек, который говорит, должен пожертвовать некоторыми (если не многими) своими уникальными характеристиками именно потому, что используется определенный язык. Б. Рассел считал, что язык по своей природе социальный по отношению к своим основным функциям: даже ведя дневник только для себя, мы не можем быть сверхиндивидуальными. Следовательно, «то, что является самым личным в личном опыте каждого человека, обычно исчезает в процессе перевода на этот язык. Более того, само внимание публики к языку во многом иллюзорно. Определенное словесное выражение интерпретируется компетентными слушателями таким образом, что оно истинно или ложно для каждого из них — и тем не менее, это выражение означает что-то свое для каждого из них. Различия, которые не влияют на истинность или ложность утверждения, обычно имеют небольшое практическое значение и поэтому упускаются из виду, что делает наш личный мир намного ближе к миру публичному, чем он есть на самом деле »[Asch 1952/87: 3].

6 стр., 2513 слов

«Язык социального статуса»

... портретом языковой личности политика понимается иерархически организованная структура, которая включает следующие компоненты: социопсихолингвистический портрет – социальные, ... роль матери-наставника и подчеркнуть ее «обычный» статус среднестатистического американца, что безусловно будет эффективно ... Специфика языка политики, или политического языка, состоит в том, что это часть языка, которая ...

Воркачев утверждает, что термин «языковая личность» формируется из проекции в области лингвистики соответствующего междисциплинарного термина, в значении которого лежат философские, социологические и психологические взгляды на социально значимый набор физических и духовных свойств человека преломленный человек, что составляет его качественную достоверность [Воркачев 2001: 65].

В рамках антропоцентрической парадигмы язык рассматривается как факт, и основное внимание уделяется языковой личности.

«В нашем понимании любая языковая личность — это многослойная и многокомпонентная парадигма языковых личностей .. разные языковые личности могут дифференцироваться, во-первых, по уровню языковых знаний, а во-вторых. От степени компетентности в видах языковой деятельности, в-третьих, от тех предметов, сфер и коммуникативных ситуаций, в рамках которых происходит голосовое общение »[Клобукова 1995: 322-323].

Ю. Е. Прохоров считает, что «если языковая личность — это парадигма языковых личностей, то, наоборот, языковая личность — это языковая личность в парадигме реального общения, в деятельности. В этом случае языковая личность — это совокупность элементов языковой личности, реализация которых связана со всеми экстралингвистическими и языковыми характеристиками данной коммуникативной ситуации: ее коммуникативными целями и задачами, ее темой, нормой и обычаем, ее этнокультурными, социальными и психологическими параметрами »[Прохоров 2006 : 86].

«В личности, а точнее в ее вербальной и невербальной активности, действительно объективированы и завершены многочисленные процессы социализации личности» [Тарасов 1977: 41].

«Как известно из психологии, главным признаком личности является наличие сознания и самосознания. Тогда главным признаком языковой личности является наличие языкового сознания и самосознания» [Никитина 1989: 34]. языковый речевой культурологический личность

«Языковое сознание реализуется в речевом поведении. Поэтому, говоря о языковом сознании личности, мы должны иметь в виду те особенности речевого поведения индивидуума, которые определяются коммуникативной ситуацией, его языковым и культурным статусом, социальной принадлежностью, полом, возрастом, психическим типом, мировоззрением, особенностями биографии и другими константными и переменными параметрами личности» [Никитина 1989: 34].

4 стр., 1616 слов

Языковая личность

... подходы к понятию языковой личности; проанализировать структуру языковой личности; рассмотреть основные компоненты и характеристики языковой личности; раскрыть сущность понятия вторичной языковой личности; проанализировать основные компоненты межкультурной компетенции и уровни владения иностранными языками; выявить особенность языковой личности переводчика. ...

Замалетдинов Р. Р. считает, что «культурологический подход, являясь основой формирования языковой личности, с одной стороны, предполагает диалог с этнонациональными культурами и приобщение личности к общечеловеческой культуре, с другой проявляет себя как нечто чрезвычайно гибкое, резонируя с внедрением в жизнь новшеств самого разного свойства, откликаясь на последние достижения НТП и преломляясь в профессиональной, информационной, экологической сферах» [Замалетдинов 2004: 159].

Й. Вайсгербер, который одним из первых обратился к языковой личности, утверждает о зависимости всей жизни человека от родного языка, а также о взаимосвязи родного языка и духовного формирования человека. В этом отношении, справедливо высказывание В. В. Воробьёва: «Личность — средоточие взаимосвязи культуры и языка, диалектики их развития. Поэтому о личности можно говорить только как о языковой личности, как о воплощённой в языке» [Воробьёв 1998: 26].

Основная структура личности, по Кардинеру, обозначает «группу психических и поведенческих характеристик, проистекающих из контакта с одними и теми же институциями и явлениями, такими, как язык, специфические значения и т. п.»[Kardiner 1939: 12] Этот термин обозначает не целостного индивида, а только те его черты, которые роднят его с другими членами его этнической общности, возникшей в результате специфических культурных и социальных влияний. Иначе говоря, базовая личность, модальная личность, национальный характер — это «те склонности, представления, способы связи с другими и т. п., которые делают индивида максимально восприимчивым к определенной культуре и идеологии и которые позволяют ему достигать адекватной удовлетворенности и устойчивости в рамках существующего порядка» [Inkeles 1969: 424-425].

Список использованной литературы

[Электронный ресурс]//URL: https://psystars.ru/referat/na-temu-silnaya-yazyikovaya-lichnost-kak-zalog-uspeshnosti-kommunikatsii/

1. Воркачев С. Г. Лингвокультурология, языковая личность, концепт: становление антропоцентрической парадигмы в языкознании // Филологические науки. 2001. № 1. С. 64-72.

2. Воробьев В. В. Языковая личность и национальная идея // Народное образование. 1998. № 5. С. 25-30.

3. Замалетдинов Р. Р. Лингвокультурология и проблемы преподавания лингвистических дисциплин (в условиях дву- и многоязычия) // Вопросы филологии. 2004. № 2. С. 159-163.

4. Караулов Ю. Н. Предисловие: Русская языковая личность и задачи ее изучения // Д. Шмелев ed. Язык и личность. М.: Наука, 1989. — С. 3-8.

5. Клобукова Л. П. Феномен языковой личности в свете лингводидактики // Международная юбилейная сессия, посвященная 100-летию со дня рождения академика В. В. Виноградова: Тезисы докладов. М., 1995. С. 321-323.

6. Никитина С. Е. Языковое сознание и самосознание личности в народной культуре // Язык и личность. М.: Наука. 1989. С. 34-41.

7. Прохоров Ю. Е. Концепт, текст, дискурс в структуре и содержании коммуникации: Дис…. д-ра филол. наук: 10.02.01. — М., 2006. 338 с.

8. Сысоев В. П. Когнитивные аспекты овладения культурой // Вестник МГУ. Сер 19: Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2003. № 4. С. 110-122.

7 стр., 3487 слов

Язык и его роль в культуре

... действительностью и своеобразно отражает ее. Это проявляется в обусловленности развития языка развитием челове­ческого познания, в общественно-историческом генезисе языковых форм, в успешности практики, опирающейся на информацию, по­лучаемую ...

9. Тарасов Е. Ф. Социально-психологические аспекты этнопсихолингвистики // Национально-культурная специфика речевого поведения / АН СССР. М.: Наука, 1977. С. 38-54.

10. Asch S. E. Social Psychology. Oxford U.P., 1987.

11. Inkeles A. and D. J. Levinson. National Character: the Study of Modal Personality and Sociocultural Systems // Handbook of Social Psychology / Ed. by Q. Lindzey and E. Aronson. Vol. 4. Reading (Mass.), 1969. P. 424-425.

12. Kardiner A. Individual and his Society. New York, 1939. P. 12.

13. Inkeles A. and D. J. Levinson. National Character: the Study of Modal Personality and Sociocultural Systems / Ed. by Q. Lindzey and E. Aronson. Vol. 4. Reading (Mass.), 1969. P. 424-425.